티스토리 뷰

우타이테

ヒバナ(불꽃) - 初音ミク

SINGSONG 2021. 8. 20. 22:53

작사 / 작곡 / 조교 : DECO*27

편곡 : Rockwell

그림 : 八三

보컬 : 初音ミク

 


コンコン 優しくノックして
콘콘 야사시쿠녹쿠시테
콩콩, 부드럽게 노크하고

乗り込め ココロの奪還戦
노리코메 코코로노 닥칸센
진입하라, 마음의 탈환전

妄想ばかりが フラッシュして
모-소-바카리가 후랏슈시테
망상만이 플래시해서

加速するパルス 答えはどこだろう
카소쿠스루 파루스 코타에와 도코다로-
가속하는 맥박, 답은 어디에 있는걸까

さあさあ弱音はミューとして
사아 사아 요와네와 뮤-토시테
자 자, 약한 소리는 뮤트하고

くだらないことで躊躇して
쿠다라나이 코토데 츄우쵸시테
시시한 일로 주저하고

冗談ばかりね?あっはっは
죠-단 바카리네 앗핫하
죄다 농담이네? 아하하

壊せない壁が キスを迫るでしょう
코와세나이 카베가 키스오 세마루데쇼-
부술 수 없는 벽이 키스하길 재촉하는거겠지

嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

「そんなわけないや」
손나 와케나이야
「그럴 리가 없어」

嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

「わかってくれるでしょ」
와캇테 쿠레루데쇼
「알아주겠지」

その頭を撃ち抜いて
소노 아타마오 우치누이테
그 머리를 꿰뚫어서

終わんない愛を抱いていたくないの
오완나이 아이오 다이테 이타쿠나이노
끝나지 않는 사랑을 안고 있고 싶지 않은걸

もっとちゃんと不安にしてよ
못토 챤토 후안니 시테요
좀 더 제대로 불안하게 해 줘

いないいないばぁで演じて欲しいの
이나이 이나이 바아데 엔지테 호시이노
없다, 없다, 짠 하고 연기해 줬으면 하는걸

もっとちゃんと応えてよ
못토 챤토 코타에테요
좀 더 제대로 응해 줘

nanana

「未完成」だって何度でも言うんだ
미칸세이 닷테 난도데모 이운다
「미완성」이라고 몇 번이나 말하는거야

nanana

NOを空振った愛の中で
노-오 카라붓타 아이노 나카데
NO를 헛친 사랑 속에서

トントン これで御相子って
톤톤 코레데 오아이콧테
똑똑, 이걸로 비긴거라고

埋まらない時に篭っちゃって
우마라나이 토키니 코못챳테
채워지지 않는 시간에 틀어박혀서

完全主義はスモーキーに
칸젠슈기와 스모-키-니
완벽주의는 흐릿하게

孤黙する声に目眩とモノトニー
코다마스루 코에니 메마이토 모노토니-
메아리치는 목소리에 현기증과 모노토니

Knock knock! Let me go in and get the ace
있지, 있지! 안으로 들여보내서 에이스를 잡게 해 줘

You'll paint your face with tears that don't feel the same
너의 얼굴은 아무도 흘리지 않는 눈물로 칠할 수 있으니까

Now Heart Reinforce's up to end this game
강해진 마음이 이 게임을 끝내려고 하고 있어

You'd better give up and throw your MP5 away
그만 포기하고 그 MP5을 던져버리지 그래?

嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

どっちも選んで
돗치모 에란데
두쪽 다 고르고

嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

どっちも壊して
돗치모 코와시테
두쪽 다 부수고

心の根を引き抜いて
코코로노 네오 히키누이테
마음의 뿌리를 뽑아내서

不甲斐ない 愛を愛したくないの
후가이나이 아이오 아이시타쿠 나이노
한심한 사랑을 사랑하고 싶지 않은걸

もっとちゃんと痛くしてよ
못토 챤토 이타쿠시테요
좀 더 제대로 아프게 해 줘

笑えないくらいが きっと楽しいの
와라에나이 쿠라이가 킷토 타노시이노
웃을 수 없을 정도가 분명 즐거울 거야

もっとちゃんと溶かしてよ
못토 챤토 토카시테요
좀 더 제대로 녹여줘

nanana

「未完成」だって何度でも言うんだ
미칸세이 닷테 난도데모 이운다
「미완성」이라고 몇 번이나 말하는거야

nanana

NOを空振った愛の中で
노-오 카라붓타 아이노 나카데
NO를 헛친 사랑 속에서
 
嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

「そんなわけないや」
손나 와케 나이야
「그럴 리가 없어」

嗚呼、厭
아아 이야
아아, 싫어

「わかってくれるでしょ」
와캇테 쿠레루데쇼
「알아주겠지」

その頭を撃ち抜いて
소노 아타마오 우치누이테
그 머리를 꿰뚫어서

撃ち抜いて
우치누이테
꿰뚫어서

終わんない愛を抱いていたくないの
오완나이 아이오 다이테이 타쿠나이노
끝나지 않는 사랑을 안고 있고 싶지 않은걸

もっとちゃんと不安にしてよ
못토 챤토 후안니 시테요
좀 더 제대로 불안하게 해 줘

いないいないばぁで演じて欲しいの
이나이 이나이 바아데 엔지테 호시이노
없다, 없다, 짠 하고 연기해 줬으면 하는걸

もっとちゃんと応えてよ
못토 챤토 코타에테요
좀 더 제대로 응해 줘

nanana

「未完成」だって何度でも言うんだ
미칸세이 닷테 난도데모 이운다
「미완성」이라고 몇 번이나 말하는거야

nanana

NOを空振った愛の中で
노-오 카라붓타 아이노 나카데
NO를 헛친 사랑 속에서

不甲斐ない 愛を愛したくないの
후가이나이 아이오 아이시 타쿠나이노
한심한 사랑을 사랑하고 싶지 않은걸

もっとちゃんと痛くしてよ
못토 챤토 이타쿠시테요
좀 더 제대로 아프게 해 줘

笑えないくらいが きっと楽しいの
와라에나이 쿠라이가 킷토 타노시이노
웃을 수 없을 정도가 분명 즐거울 거야

もっとちゃんと溶かしてよ
못토 챤토 토카시테요
좀 더 제대로 녹여줘

nanana

「未完成」だって何度でも言うんだ
미칸세이 닷테 난도데모 이운다
「미완성」이라고 몇 번이나 말하는거야

nanana

NOを空振った愛の中で
노-오 카라붓타 아이노 나카데
NO를 헛친 사랑 속에서

nanana

「未完成」だって何度でも言うんだ
미칸세이 닷테 난도데모 이운다
「미완성」이라고 몇 번이나 말하는거야

nanana

NOを空振った愛の中で
노-오 카라붓타 아이노 나카데
NO를 헛친 사랑 속에서

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함