티스토리 뷰

작사 / 작곡 / 편곡 : れるりり

그림 / 영상 : ぴちょこ

보컬 : 初音ミク & GUMI

 


初音ミク(하츠네 미쿠)

GUMI

듀엣

 

自問自答 無限苦言ヤバイ
지몬지토- 무겐쿠겐 야바이
자문자답 무한고언 위험해

挫傷暗礁に乗り上げている
자쇼-안쇼-니 노리아게테 이루
좌상암초 에 올라앉아 있어

前頭葉から新たな痛みを
젠토-요-카라 아라타나 이타미오
전두엽에서부터 새로운 아픔을

共有したがる情報バイパス
쿄-유-시타가루 죠-호-바이파스
공유하고 싶어하는 정보 바이패스

収束できない不条理スク水
슈-소쿠데키나이 후죠-리 스쿠미즈
수습 못할 부조리 학교 수영복

吐瀉物噴出 妄想デフラグ
토샤부츠 훈슈츠 모-소- 데후라구
토사물 분출 망상 디프래그

前方不注意 顔面崩壊
젠포후츄-이 간멘호-카이
전방부주의 안면붕괴

どうでもいいけどマカロン食べたい
도-데모 이이케도 마카론 타베타이
어찌 되든 좋은데 마카롱 먹고 싶어

諸行無常のリズムに合わせて
쇼교-무죠-노 리즈무니 아와세테
제행무상의 리듬에 맞춰서

ワンツーステップで女子力上げれば
완 츠 스텟푸데 죠시료쿠 아게레바
원 투 스텝으로 여자력을 높이면

ゆるふわ草食 愛され給うて
유루후와 소-쇼쿠 아이사레 타모우테
탱글푹신 초식 황송하게도 사랑받아

そう仰せにては候えども
소- 오오세니테와 소-라에도모
그렇게 말씀하시면 분부 받잡겠습니다만

就職できない無理ゲーパスして
슈-쇼쿠데키나이 무리게 파스시테
취직할 수 없는 무리게임 패스하고

面接ばっくれ交渉決裂
멘세츠 밧쿠레 코-쇼-케츠레츠
면접 때려치고 교섭결렬

携帯紛失 精神壊滅
케이타이 훈시츠 세이신카이메츠
휴대 전화 분실 정신괴멸

(※自律神経に問題があるかもしれません)
지리츠신케이니 몬다이가 아루카모 시레마센
(※자율신경에 문제가 있을 지도 모릅니다)

ペラペラな御託並べちゃって
아~ 페라페라나 고타쿠 나라베챳테
나불나불 장황하게 늘어놓고

結局♂♀凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら
켓쿄쿠 오스메스 오-토츠코슷테 키모치요쿠 나리타이다케나라
결국 ♂♀凹凸 비비어 기분 좋게 되고 싶은 것 뿐이라면

その棒のようなもので私を殴って
아~ 소노 보-노 요-나 모노데 와타시오 나굿테
그 봉 같은 것으로 나를 때려줘


紅い華が
아카이 하나가
붉은 꽃이
咲き乱れて
사키미다레테
요란히 피어나

 


私は脳漿炸裂ガール
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가루
나는 뇌장작렬 걸


さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타 요-니 오도리마쇼-
자 미친 듯이 춤춥시다

どうせ100年後の今頃には
도-세 햐쿠넨고노 이마고로니와
어차피 100년 후의 지금 쯤에는

みんな死んじゃってんだから
민나 신쟛텐다카라
모두 죽어 있을 테니까

震える私を抱きしめて
후루에루 와타시오 다키시메테
떨고 있는 나를 껴안아줘

もっと激しく脳汁分泌させたら
못토 하게시쿠 노-지루분피츠사세타라
좀 더 격렬하게 뇌수 분비 당해버리면

月の向こうまでイっちゃって
츠키노 무코-마데 잇챳테
달의 저편까지 가버려

(※この電話番号は…現在使われておりません)
코노 덴와반고-와 겐자이 츠카와레테 오리마센
(※이 전화번호는... 현재 사용되지 않고 있습니다)

 

一問一答カリスマ弁護士
이치몬잇토- 카리스마 벤고시
일문일답 카리스마 변호사

How-to本を売り上げている
하우 츠 혼오 우리아게테 이루

How-to 책을 팔아치우고 있어

スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
스타바데 캬라메루 코이야츠 타논데
스타벅스에서 캐러멜 짙은 걸로 주문하고

ドヤ顔したがる東京バイアス
도야가오시타가루 도쿄 바이아스
의기양양한 얼굴을 하고 있는 도쿄 바이어스

量産アイドル一蓮托生
료산 아이도루 이치렌타쿠쇼
양산 아이돌 일련탁생

お祭り道化師 恋愛NG
오마츠리 도우케시 렌아이 엔쥐
축제 익살꾼 연애 NG

子悪魔メイクで触覚生やして
코아쿠마 메이쿠데 숏카쿠 하야시테
소악마 메이크업으로 촉각 길러서

3時のおやつはマカロン食べます
산지노 오야츠와 마카론 타베마스
3시의 간식으로는 마카롱 먹습니다
 
スラップベースの刻みに合わせて
스랏푸 베스노 키자미니 아와세테
슬랩 베이스의 새김에 맞춰서

ハラキリ フジヤマ ゲイシャが唄えば
하라키리 후지야마 게이샤가 우타에바
할복 후지산 게이샤가 노래하면

思わず女子会 飛び入り参戦
오모와즈 죠시카이 토비이리산센
무의식 중에 여자회 즉흥 참전

スイーツ目当てでツイート控えめ
스이츠 메아테데 츠이토 히카에메
스위츠를 목적으로 트윗 소극적

二次会 焼肉 五反田
니지카이 야키니쿠 코탄다
2차는 고탄다에서 불고기

ググって情弱ウイルス感染
구굿테 죠-자쿠 우이루스 칸센
검색 뒤지며 정약 바이러스 감염

薄型ガラケー2年で解約
우스카타 가라케 니넨데 카이야쿠
슬림형 피쳐폰 2년만에 해약

(※暗証番号をもう一度お確かめください)
안쇼-반고오 모- 이치도 오타시카메 쿠다사이
(※비밀번호를 한 번 더 확인해 주세요)

手招きされて尻尾振ってる
아~ 데마네키사레테 싯포훗테루
손짓으로 이리온 불려서 꼬리를 흔드는

従順な子犬みたいな可愛さは最初から求めてないから
쥬-쥰나 코이누 미타이나 카와이사와 사이쇼카라 모토메테나이카라
순종적인 강아지 같은 귀여움은 처음부터 바라지 않았으니까

その麻縄で私の身体を縛って
아~ 소노 아사나와데 와타시노 카라다오 시밧테
그 밧줄로 나의 몸을 묶어줘

 

マルキ・ド・サド
마루키 도 사도

Marquis de Sade
枕仕事
마쿠라 시고토
베개 영업

 

 

私は脳漿炸裂ガール
와타시와 노-쇼-사쿠레츠 가루
나는 뇌장작렬 걸

さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타 요-니 오도리마쇼-
자 미친 듯이 춤춥시다

どうせ100年後の今頃には
도-세 햐쿠넨고노 이마고로니와
어차피 100년 후의 지금 쯤에는

みんな死んじゃってんだから
민나 신쟛텐다카라
모두 죽어 있을 테니까

今すぐ私を抱きしめて
이마 스구 와타시오 다키시메테
지금 당장 나를 껴안아줘

もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
못토 비쇼비쇼 노-나이마야쿠니 오보레테
좀 더 흠뻑 뇌내마약에 빠져서

の彼方へ漕ぎ出して
소라노 카나타에 코기다시테
의 저편으로 노를 저어

さあ狂ったように踊りましょう
사아 쿠룻타 요-니 오도리마쇼-
자 미친 듯이 춤춥시다

きっと100年後の私は
킷토 햐쿠넨고노 와타시와
분명 100년 후의 나는

美少女に生まれ変わってるはずだからさ
비쇼-죠니 우마레카왓테루 하즈다카라사
미소녀로 다시 태어나 있을 테니까

古くさい身体は脱ぎ捨てて
후루쿠사이 카라다와 누기스테테
낡아빠진 몸은 벗어던지고

もっと激しく脳汁分泌させたら
못토 하게시쿠 노-지루분피츠사세타라
좀 더 격렬하게 뇌수 분비 당해버리면

月の向こうまでイっちゃって
츠키노 무코-마데 잇챳테
달의 저편까지 가버려

'우타이테' 카테고리의 다른 글

恋愛裁判(연애재판) - 初音ミク  (0) 2021.08.20
ドーナツホール(도넛 홀) - GUMI  (0) 2021.08.20
ロキ(로키) - 鏡音リン  (0) 2021.08.20
ECHO - GUMI  (0) 2021.08.20
砂の惑星(모래 행성) - 初音ミク  (0) 2021.08.20
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함